SUD CULTURE
Marseille

Artistes
Nourredine CHENOUD Discographie | Photos

SOULA
TAKFARINAS


Accueil

Présentation

Manifestations
et Concerts

Atelier musical

Contacts

Archives

Partenaires

Recevoir nos infos

Chanson berbère

Nourredine Chenoud est un auteur, compositeur, interprète kabyle. Il commence en 1973 avec sa célèbre chanson « chenoud ». Il a vendu plus de 100 000 exemplaires en France et en Algérie, c'est un énorme succès.

« Mon cœur respire l'espoir, il a bu dans tes mains nues, liberté »

Ce nouveau style, guitare harmonica est très populaire. Il est apprécié par la nouvelle génération. Un chanteur populaire est né. Avarnous (le burnous) est une chanson identitaire au sujet de la culture berbère. Il obtient sa licence d'anglais à Paris.


« Atazruts » est un chanson d'exil : « Oh ! montagne, élève toi dans le ciel, pour que je puisse voir mon cher pays »

Avec plus de 100 chansons, il créé un symbolisme berbère artistique.

Les titres connus « Gazelle, après minuit » du livre de Nourredine Abba, « A vava » (à mon père), « Aqcic » (le jeune homme) : « Est-ce notre destinée ? tu es toujours dans mon cœur, p'tite fleur ».

Il réalise un film musical documentaire, à la mémoire du célèbre chanteur kabyle : Slimane Azem, mort à Moissac, dans le Sud de la France, en 1983 ; suivi d'un CD où il interprète ses chansons. A présent, la chanson berbère est bien connue à travers le monde.


Berber (amazigh) song

Nourredine Chenoud (Cenud) is an author, composer and Kabylian singer. He begins in 1973 with his famous song “cenud” (chenoud). This successful song is sold more than 100 000 singles, in France and Algeria.
“My heart breathes the hope, it drank in your naked hands my freedom”.
This new musical style, harmonica-guitar is very popular. It is appreciated by the young generation. A popular singer is born. “Avarnus” (white cap) is an identiary song talking about the berberian culture. He has been graduated in English.
“O mountain” (alay atazruts) is his exile song” O moutain, rise up in the sky, and let me see again my beautiful country”. With more than one hundred songs, he creates an artistic Berberian symbolism : “Gazelle, after midnight”, “My father”, “The young kabyle” : “Is it our destiny ? you are always in my heart, my white flower”
He produces a musical documentary film, about the famous kabylian singer “Slimane Azem”, who is died in 1983 in Moissac (South of France). His songs are edited in CD too. Now berber (amazigh) song is well-known all over the world.

DISCOGRAPHIE

45 T “CHENOUD” succès international en 1973 à Alger, aux Editions N.E.P en 1974
45 T « AFARTATOU »
45 T « AMDAKOUL »
33 T « ATHAZROUTS » au C.D.A. en 1975/76 à Paris
33 T « Gazelle après Minuit » au Chant du Monde en 1980
Album « Kabylie Dance Music » Editions Méditerranée à Paris en 1983
Album « Hend OUMERI » Editions Méditerranée à Paris en 1984
Album « Aqcic » aux Editions Discolaser en 1986
Album « Amendil » aux Editions 3AV à Alger en 1989
Album « Avava » aux Editions Aladin le Musicien Plaine St Denis en 1992/93
CD « Les larmes du soleil » Pro-fusion Multi-Cultures en 1998

Ecouter des extrais
Si vous n'entendez pas les extrais musicaux, télécharger le plugin "Flash payer 8" en cliquant ici

Chenud
Salamu Sah'ra
Awid Aman
Fleur Blanche
Avava

SPECTACLE DISPONIBLE TOUTE L’ANNEE


CONTACT :

SUD CULTURE, 19 campagne Lévêque - 13015 Marseille
04 91 03 08 86
E-mail :
sudculture@wanadoo.fr